§ 152

Law § 152 of Hammurabi's Code

Translation
If after that woman entered the man’s house they have incurred a debt (a debt has come about against them), the two of them will pay the merchant.
Inscription

Cuneiform

Law § 152 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 19, col. R IX, lns. 52–60)

Transliteration

šum-ma iš-tu MUNUS ši-i a-na É a-wi-lim i-ru-bu e-li-šu-nu ḫu-bu-ul-lum it-tab-ši ki-la-la-šu-nu DAM.GÀR i-ip-pa-lu

Source: Huehnergard (2013, p. 78)

Normalization

šumma ištu sinništum šī ana bīt awīlim īrubu elīšunu ḫubullum ittabši kilallāšunu tamkāram ippalū.

Source: Huehnergard (2013, p. 78)

Translation

If after that woman entered the man’s house they have incurred a debt (a debt has come about against them), the two of them will pay the merchant.

Source: Huehnergard (2013, p. 78)

Inscription

Location of Law § 152 · Powered by Stele3DSM

Orientation Back
Side(s) Side 5
Column(s) Col. 32
Line(s) Lns. 52–60
Key
Law § 152
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Logic

Logic Map for § 152 · Powered by LawgicSnifferSM

#
Steps
  • 1 If
  • 2
  • 3 after
  • 4 that woman
  • 5 entered
  • 6 the man's
  • 7 house
  • 8 they [the woman and the man]
  • 9 have incurred
  • 10 a debt
  • 11 [or]
  • 12 a debt
  • 13 has come about against
  • 14 them, [the woman and the man]
  • 15
  • 16 [then]
  • 17
  • 18 the two of them [the woman and the man]
  • 19 will pay
  • 20 the merchant
  • 21
  • 22
  • 23

Citation

Dedović, B. "§ 152 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 3 Nov. 2023, ehlaw.org/law/152. [Accessed 3 Nov. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, November 3). § 152 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/152

APA 7

Dedović, Boban. "§ 152 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created November 3, 2023. Modified August 24, 2024. Accessed November 3, 2024. https://ehlaw.org/law/152.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more