§ 37

Law § 37 of Hammurabi's Code

Translation
If a man has purchased a field, orchard, or house of a rēdûm, bāʾerum or tenant, his tablet will be broken and he will also forfeit his silver; the field, orchard, or house will return to its owner.
Inscription

Cuneiform

Law § 37 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 8, col. XII, lns. 10–21)

Transliteration

šumma a-wi-lum A.ŠÀ KIRI6 ù É ša AGA.ÚS ŠU.ḪA ù na-ši GUN iš-ta-am DUB-pa-šu iḫ-ḫe-ep-pé ù i-na KUG.BABBAR-šu i-te-el-li A.ŠÀ KIRI6 ù É a-na be-lí-šu i-ta-ar

Source: Huehnergard (2011, p. 399)

Normalization

šumma awīlum eqlam kiriam ū bītam ša rēdîm bāʾerim ū nāši biltim ištām, ṭuppašu iḫḫeppe u ina kaspīšu ītelli; eqlum kirûm ū bītum ana bēlīšu itâr.

Source: Huehnergard (2013, p. 105)

Translation

If a man has purchased a field, orchard, or house of a rēdûm, bāʾerum or tenant, his tablet will be broken and he will also forfeit his silver; the field, orchard, or house will return to its owner.

Source: Huehnergard (2013, p. 105)

LawgicSnifferSM

Logic Map for § 37

#
Steps
Law Text
  • 1 If
  • 2
  • 3 a man
  • 4 has purchased
  • 5 a field,
  • 6 [or]
  • 7 orchard,
  • 8 or
  • 9 house of
  • 10 a rēdûm,
  • 11 [or]
  • 12 bāʾerum
  • 13 or
  • 14 tenant,
  • 15
  • 16 [then]
  • 17
  • 18 his
  • 19 tablet
  • 20 will be broken
  • 21
  • 22 and
  • 23
  • 24 he
  • 25 will also forfeit
  • 26 his
  • 27 silver;
  • 28
  • 29 [and]
  • 30
  • 31 The field,
  • 32 [or]
  • 33 orchard
  • 34 or
  • 35 house
  • 36 shall return to
  • 37 its owner. [rēdûm, bāʾerum or tenant]
  • 38
  • 39
  • 40

Citation

Dedović, B. "§ 37 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 26 Oct. 2023, ehlaw.org/law/37. [Accessed 11 Jul. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, October 26). § 37 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/37

APA 7

Dedović, Boban. "§ 37 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created October 26, 2023. Modified June 30, 2024. Accessed July 11, 2024. https://ehlaw.org/law/37.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more