§ 168

Law § 168 of Hammurabi's Code

Translation
If a man has decided to disinherit his son, has said to the judges, “I will disinherit my son,” the judges will investigate his circumstances and if the son has not committed (lit., brought) a crime serious enough for disinheriting, the father will not disinherit his son.
Law Group
Inscription

Cuneiform

Law § 168 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 21, col. R XII, lns. 9–24)

Transliteration

šum-ma a-wi-lum a-na DUMU-šu na-sa-ḫi-im pa-nam iš-ta-ka-an a-na da-a-a-ni DUMU-i a-na-sà-aḫ iq-ta-bi da-a-a-nu wa-ar-ka-sú i-pár-ra-su-ma šum-ma DUMU ar-nam kab-tam ša i-na ap-lu-tim na-sa-ḫi-im la ub-lam a-bu-um DUMU-šu i-na ap-lu-tim ú-ul i-na-sà-aḫ

Source: Huehnergard (2013, p. 89)

Normalization

šumma awīlum ana mārīšu nasāhim pānam ištakan, ana dayyānī “mārī anassaḫ” iqtabi, dayyānū warkassu iparrasū-ma šumma mārum arnam kabtam ša ina aplūtim nasāḫim lā ublam, abum mār(ā)šu ina aplūtim ul inassaḫ.

Source: Huehnergard (2013, p. 89)

Translation

If a man has decided to disinherit his son, has said to the judges, “I will disinherit my son,” the judges will investigate his circumstances and if the son has not committed (lit., brought) a crime serious enough for disinheriting, the father will not disinherit his son.

Source: Huehnergard (2013, p. 89)

Inscription

Location of Law § 168 · Powered by Stele3DSM

Orientation Back
Side(s) Sides 4 – 5 (overflow)
Column(s) Col. 35
Line(s) Lns. 9–24
Key
Law § 168
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Logic

Logic Map for § 168 · Powered by LawgicSnifferSM

#
Steps
  • 1 If
  • 2
  • 3 a man
  • 4 has decided to disinherit
  • 5 his
  • 6 son,
  • 7
  • 8 [and]
  • 9
  • 10 [he]
  • 11 has said to
  • 12 the judges,
  • 13 "I
  • 14 will disinherit
  • 15 my
  • 16 son,"
  • 17
  • 18 [then]
  • 19
  • 20 the judges
  • 21 will investigate
  • 22 his
  • 23 circumstances
  • 24
  • 25 and
  • 26 if
  • 27
  • 28 the son
  • 29 has not
  • 30 committed (lit., brought) a crime serious enough for disinheriting,
  • 31
  • 32
  • 33 [then]
  • 34
  • 35 the father
  • 36 will not
  • 37 disinherit
  • 38 the son
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

Citation

Dedović, B. "§ 168 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 4 Nov. 2023, ehlaw.org/law/168. [Accessed 28 Sep. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, November 4). § 168 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/168

APA 7

Dedović, Boban. "§ 168 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created November 4, 2023. Modified September 14, 2024. Accessed September 28, 2024. https://ehlaw.org/law/168.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more