§ 166

Law § 166 of Hammurabi's Code

Translation
If a man got wives for the sons he had (but) did not get a wife for his youngest son, after the father has gone to his fate, when the brothers take shares, they will set up out of the father’s property bride-price silver as an additional sum to his share for their young brother who does not have a wife, and obtain a wife for him.
Law Group
Inscription

Cuneiform

Law § 166 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 21, col. R XI, lns. 51–73)

Transliteration

šum-ma a-wi-lum a-na DUMU.MEŠ ša ir-šu-ú aš-ša-tim i-ḫu-uz a-na DUMU-šu ṣe-eḫ-ri-im aš-ša-tam la i-ḫu-uz wa-ar-ka a-bu-um a-na ši-im-tim it-ta-al-ku i-nu-ma aḫ-ḫu i-zu-uz-zu i-na NÍG.GA É A.BA a-na a-ḫi-šu-nu ṣe-eḫ-ri-im ša aš-ša-tam la aḫ-zu e-li-a-at zi-it-ti-šu KUG.BABBAR ter-ḫa-tim i-ša-ak-ka-nu-šum-ma aš-ša-tam ú-ša-aḫ-ḫa-zu-šu

Source: Huehnergard (2013, p. 107)

Normalization

šumma awīlum ana mārī ša iršû aššātim īḫuz ana mārīšu ṣeḫrim aššatam lā īḫuz warka abum ana šīmtim ittalku inūma aḫḫū izuzzū ina makkūr bīt abim ana aḫīšunu ṣeḫrim ša aššatam lā aḫzu eliāt zīttīšu kasap terḫatim išakkanūšum-ma aššatam ušaḫḫazūšu

Source: Huehnergard (2013, p. 107)

Translation

If a man got wives for the sons he had (but) did not get a wife for his youngest son, after the father has gone to his fate, when the brothers take shares, they will set up out of the father’s property bride-price silver as an additional sum to his share for their young brother who does not have a wife, and obtain a wife for him.

Source: Huehnergard (2013, p. 107)

Inscription

Location of Law § 166 · Powered by Stele3DSM

Orientation Back
Side(s) Side 5
Column(s) Col. 34
Line(s) Lns. 51–73
Key
Law § 166
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Logic

Logic Map for § 166 · Powered by LawgicSnifferSM

#
Steps
  • 1 if
  • 2
  • 3 a man
  • 4 got wives for
  • 5 the sons
  • 6 he
  • 7 had
  • 8
  • 9 but
  • 10
  • 11 [he]
  • 12 did not
  • 13 get
  • 14 a wife
  • 15 (for) his
  • 16 youngest son,
  • 17
  • 18 after
  • 19
  • 20 the father
  • 21 has gone to
  • 22 his
  • 23 fate,
  • 24
  • 25 when
  • 26
  • 27 the brothers [the sons and the youngest son]
  • 28 take shares,
  • 29
  • 30 [then]
  • 31
  • 32 they
  • 33 will set up out of
  • 34 the father's
  • 35 property
  • 36 bride-price silver
  • 37 (as) an additional sum
  • 38 (to) his
  • 39 share
  • 40 (for) their
  • 41 young brother (who)
  • 42 does not
  • 43 have
  • 44 a wife,
  • 45
  • 46 and
  • 47
  • 48 [they]
  • 49 obtain
  • 50 a wife
  • 51 (for) him.
  • 52
  • 53
  • 54

Citation

Dedović, B. "§ 166 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 4 Nov. 2023, ehlaw.org/law/166. [Accessed 3 Nov. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, November 4). § 166 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/166

APA 7

Dedović, Boban. "§ 166 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created November 4, 2023. Modified September 12, 2024. Accessed November 3, 2024. https://ehlaw.org/law/166.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more