§ 159

Law § 159 of Hammurabi's Code

Translation
If a man who had dispatched a marriage-gift to his father-in-law’s estate and given the bride-price has become attracted to another woman and said to his father-in-law “I will not marry your daughter,” the daughter’s father will keep for himself whatever was brought to him.
Inscription

Cuneiform

Law § 159 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 20, col. R X, lns. 33–46)

Transliteration

šum-ma a-wi-lum ša a-na É e-mi-šu bi-ib-lam ú-ša-bi-lu ter-ḫa-tam id-di-nu a-na MUNUS ša-ni-tim up-ta-al-li-is-ma a-na e-mi-šu DUMU.MUNUS-ka ú-ul a-ḫa-az iq-ta-bi a-bi DUMU.MUNUS mi-im-ma ša ib-ba-ab-lu-šum i-tab-ba-al

Source: Huehnergard (2011, p. 383)

Normalization

šumma awīlum ša ana bīt emīšu biblam ušābilu terḫatam iddinu ana sinništim šanītim uptallis-ma ana emīšu “māratka ul aḫḫaz” iqtabi, abi mārtim mimma ša ibbablūšum itabbal.

Source: Huehnergard (2013, p. 101)

Translation

If a man who had dispatched a marriage-gift to his father-in-law’s estate and given the bride-price has become attracted to another woman and said to his father-in-law “I will not marry your daughter,” the daughter’s father will keep for himself whatever was brought to him.

Source: Huehnergard (2013, p. 101)

Inscription

Location of Law § 159 · Powered by Stele3DSM

Orientation Back
Side(s) Side 5
Column(s) Col. 33
Line(s) Lns. 33–46
Key
Law § 159
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Logic

Logic Map for § 159 · Powered by LawgicSnifferSM

#
Steps
  • 1 If
  • 2
  • 3 a man
  • 4 who had dispatched
  • 5 a marriage-gift
  • 6 (to) his
  • 7 father-in-law’s
  • 8 estate
  • 9
  • 10 and
  • 11
  • 12 [he]
  • 13 [had] given
  • 14 the bride-price
  • 15
  • 16 [but]
  • 17
  • 18 [he]
  • 19 has become attracted to
  • 20 another woman
  • 21
  • 22 and
  • 23
  • 24 [he]
  • 25 said to
  • 26 his
  • 27 father-in-law
  • 28 "I
  • 29 will not
  • 30 marry
  • 31 your
  • 32 daughter,"
  • 33
  • 34 [then]
  • 35
  • 36 the daughter's
  • 37 father
  • 38 will keep for
  • 39 himself
  • 40 whatever [marriage-gift and the bride-price]
  • 41 was brought to
  • 42 him.
  • 43
  • 44
  • 45

Citation

Dedović, B. "§ 159 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 3 Nov. 2023, ehlaw.org/law/159. [Accessed 28 Sep. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, November 3). § 159 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/159

APA 7

Dedović, Boban. "§ 159 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created November 3, 2023. Modified September 12, 2024. Accessed September 28, 2024. https://ehlaw.org/law/159.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more