§ 180

Law § 180 of Hammurabi's Code

Translation
If a father did not give a dowry to his daughter, a nadītum, a bride, or a sekretum, after the father has passed on, she will share in the property of the paternal estate like an individual heir and use (it) as long as she is alive; her inheritance belongs to her brothers only.
Law Group
Inscription

Cuneiform

Law § 180 - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 24, col. R XV, lns. 43–59)

Transliteration

šum-ma a-bu-um a-na DUMU.MUNUS-šu LUKUR É.GI4.A ù lu sekretim (ZI.IK.RU.UM) še-ri-ik-tam la iš--uk-ši-im wa-ar-ka a-bu-um a-na ši-im-tim it-ta-al-ku i-na NÍG.GA É A.BA zí-it-tam ki-ma ap-lim iš-te-en i-za-az-ma a-di ba-al-ṭa-at i-ik-ka-al wa-ar-ka-sà ša aḫ-ḫi-ša-ma

Source: Huehnergard (2013, p. 70)

Normalization

šumma abum ana mārtīšu nadītim kallatim ū lū sekretim šeriktam lā išrukšim, warka abum ana šīmtim ittalku ina makkūr bīt abim zīttam kīma aplim ištēn izâz-ma adi balṭat ikkal; warkassa ša aḫḫīšā-ma.

Source: Huehnergard (2013, p. 70)

Translation

If a father did not give a dowry to his daughter, a nadītum, a bride, or a sekretum, after the father has passed on, she will share in the property of the paternal estate like an individual heir and use (it) as long as she is alive; her inheritance belongs to her brothers only.

Source: Huehnergard (2013, p. 70)

Inscription

Location of Law § 180 · Powered by Stele3DSM

Orientation Back
Side(s) Side 5
Column(s) Col. 38
Line(s) Lns. 43–59
Key
Law § 180
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Logic

Logic Map for § 180 · Powered by LawgicSnifferSM

#
Steps
  • 1 If
  • 2
  • 3 a father
  • 4 did not
  • 5 give
  • 6 a dowry
  • 7 (to) his
  • 8 daughter, (a nadītum, a bride, or a sekretum,)
  • 9
  • 10 [and] after
  • 11
  • 12 the father
  • 13 has passed on,
  • 14
  • 15 [then]
  • 16
  • 17 she
  • 18 will share in
  • 19 the property
  • 20 (of) the paternal estate
  • 21 like
  • 22 an individual heir
  • 23
  • 24 and
  • 25
  • 26 [she]
  • 27 [will] use
  • 28 it
  • 29 as long as
  • 30 she
  • 31 is alive;
  • 32
  • 33 [and]
  • 34
  • 35 her
  • 36 inheritance
  • 37 belongs to
  • 38 her
  • 39 brothers
  • 40 only.
  • 41
  • 42
  • 43

Citation

Dedović, B. "§ 180 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 4 Nov. 2023, ehlaw.org/law/180. [Accessed 28 Sep. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2023, November 4). § 180 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/law/180

APA 7

Dedović, Boban. "§ 180 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created November 4, 2023. Modified September 14, 2024. Accessed September 28, 2024. https://ehlaw.org/law/180.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more