P ¶ 13

Prologue ¶ 13 of Hammurabi's Code

Summary
Hammurabi explains how his actions please important deities like Ištar.
Translation
the perfect arbitrator, who designates pastures and the watering places for Lagash and Girsu, who sends magnificent food offerings to Eninnu, who grasps hold of the enemy; the darling of Tellitum, who fulfils the oracles for Sugal, the one who makes the heart of Ishtar rejoice.
Section
Inscription

Cuneiform

Prologue ¶  - Cuneiform - Law Code of Hammurabi

Source: Bergmann (1953, p. 2, col. 111, lns. 36–54)

Transliteration

mu-uš-ta-lum gi-it-ma-lum ša-i-im mi-ri-tim u ma-aš-ki-tim a-na ŠIR.PUR.LA.KI u GIR.SU.KI mu-ki-il ni-in-da-bi-e ra-bu-tim a-na Ê.L mu-tam-me-iḫ a-a-bi mi-gi-ir te-li-tim mu-ša-ak-li-il te-ri-tim ša ṢA.RI.UNU.KI mu-ḫa-ad-di li-ib-bi GIŠ.DAR

Source: Harper (1904, p. 6)

Normalization

muštālum gitmālum, šā'im mirītim u mašqītim ana Lagaš u Giršîm mukīl nindabê rabûtim ana Eninnu, mutammeḫ ayyābī, migir Telītim mušaklil tērētim ša* Sugal muḫaddi libbi Ištar.

Source: Richardson (2004, p. 34)

Translation

the perfect arbitrator, who designates pastures and the watering places for Lagash and Girsu, who sends magnificent food offerings to Eninnu, who grasps hold of the enemy; the darling of Tellitum, who fulfils the oracles for Sugal, the one who makes the heart of Ishtar rejoice.

Source: Richardson (2004, p. 35)

Inscription

Location of Prologue ¶ 13 · Powered by Stele3DSM

Orientation Front
Side(s) Sides 2 – 3 (overflow)
Column(s) Col. 3
Line(s) Lns. 36–54
Key
Prologue ¶ 13
Prologue
Laws
Epilogue
Damage

Citation

Dedović, B. "P ¶ 13 - eHammurabi." OMNIKA Foundation, 6 Aug. 2024, ehlaw.org/prologue/13. [Accessed 16 Sep. 2024]

MLA 9

Dedović, B. (2024, August 6). P ¶ 13 - eHammurabi. OMNIKA Foundation. https://ehlaw.org/prologue/13

APA 7

Dedović, Boban. "P ¶ 13 - eHammurabi." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation. Created August 6, 2024. Modified August 25, 2024. Accessed September 16, 2024. https://ehlaw.org/prologue/13.

CMS 16

Bibliography

Abulhab, Saad D. The Law Code of Hammurabi: Transliterated and Literally Translated from its Early Classical Arabic Language. New York, NY: Blautopf, 2017.

ACH

Bergmann, Eugen. Codex Ḫammurabi: Textus Primigenius. Rome, Italy: Pontificium Institutum Biblicum, 1953.

CHTP

Huehnergard, John. A Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2011.

HAG3

Huehnergard, John. Key to a Grammar of Akkadian (Third Edition). Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2013.

HKEY3

OMNIKA Foundation Contributors. "OMNIKA: Digital Mythology Library & Search Engine." Las Vegas, NV: OMNIKA Foundation, accessed November 14, 2023. https://omnika.org. [Visit]

Richardson, Mervyn E.J. Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary. New York, NY: T & T Clark International, 2004.

RHL

Sound of Text Contributors. "Sound of Text: AI Text-to-Speech." Accessed November 14, 2023. https://soundoftext.app. [Visit]

SoT

eHammurabi Glossary

The § symbol commonly denotes "a shorthand notation for the word 'section'."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Cuneiform commonly means "an ancient writing system used by various cultures around Mesopotamia."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Normalization commonly means "the application of grammatical rules unto transliterated sound values."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Translation commonly means "the conversion of linguistic contents and their meanings from one language into another."

Read more

eHammurabi Glossary

The term Transliteration commonly means "the conversion of sound values from one writing system into another."

Read more